Applicant Screening

Not sure how to evaluate a transliterator applicant? We can help.

CLT Screening & Observation Services

How do you know if a Cued Language Transliterator (CLT) applicant is truly qualified?

Many school districts and companies want to provide accurate access for deaf and hard of hearing students—but lack the in-house expertise to evaluate a CLT’s skills. That’s where Language Matters comes in.

Applicant Screening

We screen CLT applicants for:

  • Accuracy – ensuring cues match spoken language precisely

  • Fluency – natural, clear cue production at conversational speed

  • Transliteration skills – effective conversion of spoken language into cued form

  • Related knowledge – including linguistic, educational, and accessibility concepts

Screenings can be conducted onsite or remotely, giving you the flexibility to hire with confidence.

Observation & Professional Development

Even after hiring, CLTs—like teachers—benefit from observation and targeted feedback. Many administrators, however, are not trained to evaluate or guide a transliterator’s performance.

We can:

  • Observe working CLTs in their actual classroom or work setting

  • Report on strengths and areas for improvement

  • Develop a tailored professional development plan that is:

    • Specific

    • Measurable

    • Achievable

    • Focused on supporting curriculum access for deaf and hard of hearing students

With Language Matters, you’ll make informed hiring decisions, strengthen your team’s skills, and ensure students receive the full benefit of a qualified, effective transliterator.